The
Spanishness
of Spanish polyphony is often invoked. There is an impression that in their
worship the Spanish have a fierceness, coupled to a mysticism, which sets
them apart. This way of thinking was current a long time ago: Michelangelo,
when asked by the Florentine painter Pontormo how he could best please a
Spanish patron, replied that he should ‘show much blood and nails'. Such
rawness has readily been attributed to their music, too.
My
experience is that only Victoria's music has quite this special intensity of
feeling to it, and then only in his six-voice Requiem and music for Holy Week.
But it is this intensity, in the end, which makes him so distinctive, not only
in the wider European context but also amongst his compatriots. Of all the
great High Renaissance composers, Victoria's writing can have the most
immediately identifiable atmosphere. And in the purely Spanish context his
greatest achievements cannot easily be confused with those of Lobo, Guerrero,
Vivanco, de las Infantas, Esquivel, Navarro, even Morales, though the works of
these men may be confused with each other. The question is how he achieved this
unique atmosphere.
The
irony is that Victoria, like Morales before him, spent many of his formative
years (from 1565 to about 1587) in Rome studying the international style which
the Flemish had brought there, and which Palestrina was in the process of
bringing to new heights of perfection just at that time. In general his
compositions from this period do not show anything very unusual - for example
his wonderfully sonorous six-voice motets often sound like very good
Palestrina. The opening of his Vidi speciosam is so like the opening of
the older master's Tu es Petrus as to seem like a deliberate act of
homage. They both set Dum complerentur in a similar idiom. Yet the story
of the Lamentations is suggestive: they were finally published in 1585, right
at the end of Victoria's time in Rome; but there is an earlier manuscript copy
of them in the Sistine Chapel Library (I-Rvat 186) which contains them in an
earlier version. In this they are longer, less carefully organized
harmonically, and less poignant in their setting of the texts. Before he
allowed them to be published, Victoria had carefully revised every phrase. His
‘Spanish' style was worked out in Rome.
The
1585 publication, known as the Officium Hebdomadae Sanctae, included all
Victoria's music for Holy Week: these nine Lamentations, the eighteen
Responsories, two Passions and a number of other pieces. It is all of a
plangent austerity which, when put alongside his six-voice Requiem of 1605, has
long been held to represent Victoria and his Spanishness at its most typical
and best. In fact it is only part of the story, since even when he had returned
to Spain to become a priest (by 1587 at the latest) he wrote music in other
idioms - including one of the most
outward-going compositions of the period, the Missa Pro Victoria, based
on battle noises - which was just as typical of him and perhaps Spain. But the
style of the Holy Week music is particularly telling, almost defying analysis.
For example much of it is not properly polyphonic. The underlying harmony is
still as simple as it always was in sixteenth-century music, yet seems to have
gained a new tension in the way Victoria used it. And the melodies that come
from it are elemental, wrapped round the words, striding up and down with
incredible purpose. There is not a note wasted - and yet this is still art
music, not pared down for congregational use. Victoria had achieved his own match
of function and expressivity.
Since
the Holy Week services were the most dramatic and darkest in the Church's year,
Victoria's expressivity was given full range. The nine Lamentations were
composed for the first Nocturn at Matins on the Thursday, Friday and Saturday
of this seminal week, three for each service. The famous Responsories (recorded
by The Tallis Scholars on CDGIM 022) were written for the second and third
Nocturns of each service. Each of these three services had three Nocturns in
which three Lessons and three Responses were interwined. For some reason,
possibly because there would simply have been too much music, Victoria set the
Lessons (the Lamentations) for the first Nocturn and the Responses for the
second and third Nocturns, but not both.
Victoria
clearly intended his nine Laments to be heard as an overall musical experience
which, however effective across three days of liturgy, makes them ideal for a
recording. As they proceed the number of voices gradually increases, with the
final ‘Jerusalem' section always expanding the scoring, so that there is a
crescendo not only within each Lament but within each set of three, and then
over the nine. Most of the nine start with a four-voice section, normally
leading to a five-voice ‘Jerusalem'. However the third Lament on both Thursday
and Friday starts in five and ends in six; and the third Lament on Saturday
starts in six and ends in eight. A feature of this process is that the amount
of counterpoint does not increase, so Victoria's chords simply become more
monumental. By the time we reach the eight-voice section, which is partly for
double choir, the effect is deeply impressive.
The
‘Jerusalems' are a culmination of every section and sub-section, with the
slightly unusual detail that in some of the Laments (but not all) Victoria has
set these words twice, the second version scored for more voices than the
first. Arguably they should not both be sung, but since there is no firm
evidence as to why the composer provided two, we decided not to leave anything
out. I also specifically asked the singers to produce a more forthright tone
for the body of the text - where the prophet complains so bitterly about the
fate of the holy city - as compared with the ‘Incipits', the Hebrew letters and
the ‘Jerusalems' themselves.
Juan
Gutiérrez de Padilla (c.1590-1664) is the best-known representative of the
Spanish school of composers in Mexico. Born in Málaga, he was employed as a
church musician firstly in Jerez de la Frontera and then in Cádiz before moving
to New Spain no later than the autumn of 1622. On 11 October he was named
cantor and assistant Maestro at Puebla Cathedral with an annual salary
of 500 pesos, at a time when this Cathedral boasted a musical establishment on
a par with the best in Europe. In 1629 Padilla became Maestro de Capilla,
a post he retained until his death. His six-voice setting of the Lamentations
is one of his finest achievements, employing an impassioned musical language
which is spiced up with the augmented intervals beloved of every Iberian
composer of note in the early seventeenth century, Portuguese as much as
Spanish. The reduced-voice section at ‘Ghimel', followed by the verse ‘Migravit
Judas', is a classic case of this. I have never elsewhere come across the
astonishing harmonic move he makes at ‘inter gentes'. The fact that this set is
scored for SSATTB points to the influence
of Victoria and other Spaniards, who tended to favour this line-up in six
parts. Victoria's seminal setting of the Requiem is scored like this. Quite why
it was thought appropriate to use such a potentially bright sound for Requiems
and Laments is one of the many mysteries of the Spanish school. © 2010 Peter Phillips
On
invoque souvent l'hispanisme de la polyphonie espagnole, avec cette impression
que, dans leur culte, les Espagnols ont une ardeur doublée de mysticisme qui
les rend différents. Cette vision des choses était courante autrefois: au
peintre florentin Pontormo qui lui demandait comment satisfaire au mieux un
mécène espagnol, Michel-Ange répondit «en montrant beaucoup de sang et de
clous» - une âpreté volontiers attribuée à la musique espagnole.
D'après
mon expérience, seule la musique de Victoria possède vraiment cette intensité
particu lière du sentiment, et encore seulement dans son Requiem à six voix et
dans ses pièces pour la Semaine sainte. Mais c'est cette intensité qui, en fin
de compte, le rend si singulier, que ce soit dans le large contexte européen ou
parmi ses compatriotes. De tous les grands compositeurs de la Haute
Renaissance, il est celui dont l'écriture dégage l'atmosphère la plus immédiate
ment identifiable. Et si l'on s'en tient au contexte espagnol, ses plus grandes
réalisations ne sauraient être aisément confondues avec celles de Lobo,
Guerrero, Vivanco, de las Infantas, Esquivel, Navarro ou même Morales, tous
compositeurs dont les œuvres peuvent, elles, se confondre. La question est de
savoir comment il parvint à créer cette atmosphère unique.
Ironiquement,
Victoria, comme Morales avant lui, passa nombre de ses années formatrices (de
1565 à 1587 environ) à Rome, où il étudia le style international que les
Flamands avaient importé et que Palestrina était en train de porter à de
nouveaux summums de perfection. En général, ses com posi tions de ces
années-là ne montrent rien de bien inhabituel - ses motets à six voix,
merveilleusement sonores, ressemblent souvent à du très bon Pales trina.
L'ouverture de son Vidi speciosam s'apparente tant à celle du Tu es
Petrus du vieux maître qu'elle tient de l'hommage délibéré. Tous deux
mirent en musique Dum complerentur dans un style similaire. Mais les
Lamentations ont une histoire éloquente: elles furent publiées en 1585, à la
toute fin de la période romaine de Victoria, mais la bibliothèque de la
Chapelle Sixtine (I-Rvat 186) en conserve une copie manuscrite antéri eure, où
elles apparaissent dans une version plus ancienne. Plus longues, elles ont une
harmonie moins soigneusement organisée, une mise en musique moins poignante.
Avant d'en autoriser la publication, Victoria en avait minu tieuse ment
révisé chaque phrase. Sa manière «espagnole» fut élaborée à Rome.
La
publication de 1585, connue sous le nom d'Officium Hebdomadae Sanctae,
comprenait toute la musique de Victoria pour la Semaine sainte: les neuf
présentes Lamentations, les dix-huit Répons, deux Passions et plusieurs autres
pièces. Toutes ces œuvres affichent une austérité plaintive qui, avec celle du
Requiem à six voix de 1605, a longtemps incarné Victoria et son hispanisme dans
ce qu'il a de typique et de meilleur. En réalité, ce n'est là qu'une partie de
l'histoire car, même une fois rentré en Espagne pour se faire prêtre (en 1587
au plus tard), il écrivit dans d'autres idiomes - notamment l'une des
compositions les plus matérielles de son temps, la Missa Pro Victoria,
fondée sur des bruits de bataille - une musique tout aussi typique de lui et,
peut-être, de l'Espagne. Mais le style de sa musique pour la Semaine sainte est
particulièrement éloquent, presque un défi à l'analyse. Ainsi n'est-il pas,
dans l'ensemble, complètement polyphonique. L'harmonie sous-jacente reste aussi
simple qu'elle l'a toujours été au XVIe siècle, tout en paraissant avoir gagné une
tension nouvelle par l'usage qu'en fit Victoria. En découlent des mélodies
élémen taires, drapées autour des mots et progressant avec une incroyable
détermination. Aucune note n'est gâchée - et cela reste malgré tout de la
musique savante, qui n'a pas été raccourcie pour l'usage de l'assemblée.
Victoria a réussi à assortir la fonction à l'expressivité.
Comme
les services de la Semaine sainte étaient les plus dramatiques et les plus sombres
de l'année liturgique, Victoria donna carrière à son expres sivité. Les neuf
Lamentations furent composées pour le premier nocturne des matines des jeudi,
vendredi et samedi de cette semaine majeure - trois par service. Les célèbres
Répons (enregistrés par The Tallis Scholars sur le disque CDGIM 022) furent
destinés aux deuxième et troisième nocturnes de chaque service. Ces services,
au nombre de trois, avaient chacun trois nocturnes, entremêlés de trois leçons
et de trois répons. Pour une raison ou pour une autre - peut-être tout
bonnement parce qu'il y aurait eu trop de musique -, Victoria se contenta
cependant de mettre en musique les leçons (les lamentations) pour le premier
nocturne et les répons pour les deuxième et troisième nocturnes, mais pas les
deux.
À
l'évidence, Victoria conçut ses neuf Lamentations comme une expérience musicale
globale qui, pour être efficace au fil des trois jours liturgiques, les rend
idéales à enregistrer. Le nombre de voix augmente progressivement, la section
finale «Jerusalem» étoffant toujours la distribution vocale, si bien qu'il y a
une crescendo au sein de chaque lamentation mais aussi dans chaque corpus de
trois et, partant, dans les neuf. La plupart d'entre elles commen cent par une
section à quatre voix aboutissant normalement à un «Jerusalem» à cinq voix.
Toutefois, la troisième Lamentation des jeudi et vendredi démarre à cinq voix
pour s'achever à six tandis que la troisième Lamentation du samedi part à six
voix pour arriver à huit. Ce processus se carac térisant par l'absence d'aug
men tation de la masse contrapuntique, les accords de Victoria se font juste
plus monumentaux. Et lorsqu'on atteint la section à huit voix, partiellement à
double chœur, l'effet est très impressionnant.
Dans
chaque section et sous-section, les «Jerusalem» marquent un apogée, à ce détail
légèrement insolite près que, dans les Lamentations (mais pas dans toutes),
Victoria a mis ces mots en musique deux fois, la seconde version s'adressant à
davantage de voix que la première. On pourrait avancer qu'il ne faut pas les
chanter toutes les deux mais, en l'absence de tout indice solide expliquant le
pourquoi de leur existence, nous avons décidé de ne rien omettre. J'ai aussi
demandé aux chanteurs de produire un son plus direct pour le corps du texte -
où le prophète déplore si amèrement le sort de la cité sainte - que pour les
«Incipit», les lettres hébraïques et les «Jerusalem» mêmes.
Juan
Gutiérrez de Padilla (env. 1590-1664) est le plus célèbre représentant de l'école
espagnole au Mexique. Né à Málaga, il fut musicien d'église à Jerez de la
Frontera puis à Cádiz avant de partir en Nouvelle-Espagne, au plus tard à
l'automne de 1622. Le 11 octobre, il fut nommé chantre et Maestro
assistant à la cathédrale de Puebla, avec un salaire annuel de cinq cents
pesos, à une époque où cette institution se targuait de posséder un établisse
ment musical capable de rivaliser avec les meilleurs d'Europe. En 1629, Padilla
devint Maestro di Capilla, un poste qu'il conserva jusqu'à sa mort. Ses
Lamentations à six voix comptent parmi ses plus belles réalisations, avec un
langage musical fervent, pimenté des intervalles augmentés chers, en ce début
de XVIIe siècle, à tous les compositeurs ibériques
illustres, portugais comme espagnols. La section à voix réduites à «Ghimel»,
suivie du verset «Migravit Judas», en est l'illustration classique. Je n'ai
jamais rencontré ailleurs le surprenant déplacement harmonique opéré à «inter
gentes». Le fait que ce corpus soit écrit pour SSATTB dénote l'influence de Victoria et des autres
Espagnols, qui tendirent à privilégier cet agencement à six parties, qu'on
retrouve dans le considérable Requiem de Victoria. Savoir pourquoi, au juste,
on a jugé qu'une sonorité potentiellement brillante convenait à des requiem et
à des lamentations demure l'un des nombreux mystères de l'école espagnole. © 2010 Peter Phillips. Traduction Gimell.
Das
Spanische an
sich findet oft seinen Ausdruck in der spanischen Poly phonie. Man sagt von
den Spaniern, dass sie in ihrer Religionsausübung besonders leidenschaftlich
und gleichzeitig mystisch sind, worin sie sich von anderen unterscheiden. Diese
Denkweise geht eine ganze Zeit zurück: als Michelangelo von dem florentinischen
Maler Pontormo gefragt wurde, wie er seinen spanischen Patron am besten
zufrieden stellen könne, antwortete er, dass Pontormo „viel Blut und Nägel"
zeigen solle. Eine solche Rohheit ist auch oft der spanischen Musik
zugeschrieben worden.
In
meiner Erfahrung hat nur die Musik von Victoria eine derartige Intensität, und
dort auch nur in seinem sechsstimmigen Requiem und den Werken für die Karwoche.
Jedoch ist es letztend lich diese Intensität, die ihn so unverkennbar macht,
und das nicht nur in dem größeren europäischen Kontext sondern auch im
Vergleich zu seinen Landsleuten. Unter allen Komponisten der Hochrenaissance
haben die Werke Victorias vielleicht die am besten identifizierbare Atmos
phäre. Und im rein spanischen Zusammenhang können seine größten Werke kaum mit
denen von Lobo, Guerrero, Vivanco, de las Infantas, Esquivel, Navarro und selbst
Morales ver wechselt werden, obwohl die Werke dieser Komponisten nicht immer
eindeutig zuzuordnen sind. So stellt sich die Frage, wie es ihm gelang, diese
einzigartige Atmosphäre zu erzeugen.
Es
entbehrt nicht einer gewissen Ironie, dass Victoria - wie Morales vor ihm -
seine prägenden Jahre zum großen Teil (von 1565 bis etwa 1587) in Rom
verbrachte, wo er den internationalen Stil studierte, den die Flamen dorthin
gebracht hatten, und den Palestrina zu genau dieser Zeit zu noch größ erer
Perfektion ierung führen sollte. Im All gemeinen weisen seine Kompositionen
aus der Zeit keine besonders ungewöhnlichen Charakteristika auf - seine
wunderbar klangvollen sechsstimmigen Motetten beispielsweise klingen oft wie
ein sehr guter Palestrina. Der Beginn seines Vidi speciosam ähnelt dem
Beginn des Tu es Petrus von Palestrina derart, dass es sich hier wohl um
eine beabsichtigte Hommage an den älteren Meister handelt. Beide vertonen das Dum
complerentur in ähnlicher Weise. Doch ist die Geschichte der Klagelieder
interessant: sie wurden 1585, gegen Ende von Victorias Aufent halt in Rom,
herausgegeben, doch befindet sich in der Bibliothek der Sixtinischen Kapelle
eine frühere Manuskriptversion (I-Rvat 186). In dieser Version sind sie länger,
harmonisch weniger sorgfältig arrangiert und mit einer weniger ergreifenden
Text vertonung versehen. Bevor er einer Veröffentlichung zustimmte,
überarbeitete Victoria sorgfältig jede Phrase. Sein „spanischer" Stil entstand
also in Rom.
In
der Ausgabe von 1585, die unter dem Titel Officium Hebdomadae Sanctae
bekannt ist, sind alle Werke Victorias für die Karwoche ver sam melt: die
hier vorliegenden neun Klagelieder, die 18 Responsorien, zwei Passionen und
eine Reihe von anderen Stücken. Sie zeichnen sich alle durch eine wehmütige
Knappheit aus und gelten, neben seinem sechsstimmigen Requiem von 1605, seit
Langem als charakteristischste und beste - spanische - Werke. Tatsächlich
stimmt dies aber nur zum Teil. Als Victoria (spätestens 1587) nach Spanien
zurück kehrte um Priester zu werden, komponierte er Musik mit anderen Aus
drucksweisen - darunter eines der extravertiert esten Werke der Zeit, die Missa
Pro Victoria, in der er sogar Kampfgeräusche nach ahmt - die für ihn und
vielleicht auch Spanien mindestens ebenso typisch waren. Doch der Stil der
Musik für die Karwoche ist besonders vielsagend und entzieht sich fast schon
einer Analyse. So ist ein großer Teil zum Beispiel nicht wirklich als polyphon
zu bezeichnen. Die zu Grunde liegende Harmonie bleibt so schlicht, wie es bei
der Musik des 16. Jahrhunderts stets der Fall war, doch scheint sie in
Victorias Feder eine neuartige Spannung anzu nehmen. Die von ihr abgeleiteten
Melodien sind elementar, werden um die Worte herumgelegt und bewegen sich
ungeheuer zielbewusst. Nicht ein Ton ist verschwendet - und trotzdem ist dies
immer noch Kunstmusik, nicht für die Gemeinde vereinfacht oder gekürzt.
Victoria erreichte hier seine persön liche Balance von Funktion und Ausdruck.
Da
die Gottesdienste in der Karwoche die dramatischsten und dunkelsten im gesamten
Kirchenjahr waren, ist Victorias Ausdruck hier am abwechslungsreichsten. Die
neun Klage lieder entstanden für die erste Nokturn der Matutin am Donnerstag,
Freitag und Samstag dieser wichtigen Woche: drei für jeden Gottesdienst. Die
berühmten Responsorien (von den Tallis Scholars auf CDGIM 022 auf genommen)
entstanden für die jeweils zweite und dritte Nokturn der Gottesdienste. In
jedem dieser drei Gottesdienste waren drei Nokturnen enthalten, in denen drei
Lesungen und drei Responsorien miteinander verbunden waren. Aus irgendeinem
Grunde, möglicherweise weil sonst einfach zu viel Musik dagewesen wäre,
vertonte Victoria die Lesungen (die Klagelieder) für die erste Nokturn und die
Responsorien für die zweite und dritte Nokturn, aber nicht beide.
Victoria
plante seine neun Klagelieder ganz offensichtlich als musikalisches Gesamtwerk,
was es - wenn es auch über drei Tage hinweg als Teil der Liturgie fungiert - zu
einem idealen Aufnahme projekt macht. Die Stimmenanzahl steigert sich jeweils
im Laufe der Stücke, wobei beim ab schließenden „Jerusalem" die Anlage stets
erweitert wird, so dass nicht nur in jedem einzelnen Klagelied ein Crescendo
stattfindet, sondern auch innerhalb jeder Dreiergruppe und auch innerhalb des
gesamten Zyklus von neun Stücken. Die meisten der neun Klagelieder beginnen mit
einem vierstimmigen Teil, was dann beim „Jerusalem" in Fünfstimmigkeit über
geht. Jedoch das dritte Klagelied sowohl für den Donnerstag als auch den
Freitag beginnt fünf stimmig und endet mit sechs Stimmen und das dritte
Klagelied am Samstag beginnt mit sechs Stimmen und endet mit acht. Ein Charak
teristikum dieser Vorgehensweise ist, dass der Kontrapunkt an sich nicht
zunimmt, so dass Viktorias Akkorde einfach immer monumentaler werden. Wenn dann
die Achtstimmigkeit ein setzt, die zum Teil doppelchörig gesetzt ist, ist der
Effekt besonders eindrucksvoll.
Die
„Jerusalem"-Passagen sind Höhepunkte jedes Abschnitts und Unterabschnitts mit
der etwas ungewöhnlichen Eigenheit, dass Victoria in einigen (jedoch nicht
allen) Klageliedern diesen Text zwei mal vertonte, wobei der zweite Teil
jeweils mit mehr Stimmen besetzt ist als der erste. Möglicherweise sollten
nicht beide gesungen werden, da es jedoch keine handfesten Hinweise gibt,
weshalb der Komponist zwei Versionen anfertigte, haben wir uns dazu
entschlossen, nichts auszulassen. Ich habe die Sänger auch ausdrücklich darum
gebeten, den Haupt text - im Gegensatz zu den „Incipit"-Passagen, den
Akrosticha und den „Jerusalem"-Passagen selbst -, wo der Prophet sich
bitterlich über das Schicksal der heiligen Stadt beschwert, besonders
geradeheraus aufzufassen.
Juan
Gutiérrez de Padilla (ca. 1590-1664) ist der bekannteste Vertreter der spanischen Kom
ponisten schule in Mexiko. Er wurde in Málaga geboren und zunächst in Jerez de
la Frontera als Kirchenmusiker angestellt und dann in Cádiz, bevor er
spätestens im Herbst 1622 nach Neuspanien zog. Am 11. Oktober wurde er als
Cantor und stell vertretender Maestro an der Kathedrale zu Puebla mit
einem jährlichen Gehalt von 500 Pesos aufgeführt - dies war zu einer Zeit, als
sich diese Kathedrale einer musikalischen Besetzung rühmen konnte, die mit den
besten in Europa mithalten konnte. 1629 wurde Padilla zum Maestro de Capilla
ernannt, ein Posten, den er bis zu seinem Tod behalten sollte. Seine
sechsstimmige Vertonung der Klagelieder ist eins seiner besten Werke, in dem er
einen leidenschaftlichen musikalischen Ausdruck an den Tag legt, der mit
übermäßigen Intervallen gewürzt ist, die alle wichtigen iberischen Komponisten,
Spanier ebenso wie Portugiesen, des frühen 17. Jahrhunderts sehr schätzten. Auf
den Abschnitt bei „Ghimel", der mit weniger Stimmen besetzt ist, folgt der Vers
„Migravit Judas", wo dies besonders deutlich erscheint. Nirgendwo anders ist
mir ein derart überraschender harmonischer Wechsel, wie er hier bei „inter
gentes" passiert, begegnet. Die Tatsache, dass dieser Zyklus für SSATTB gesetzt ist, weist auf
den Einfluss von Victoria und anderen Spaniern hin, die diese Kombination bei
Sechsstimmigkeit bevorzugten. So ist etwa Victorias wegweisende Vertonung des
Requiems dementsprechend angelegt. Warum genau diese Besetzung, die ja für
durchaus helle Klänge sorgen kann, so häufig bei Vertonungen des Requiems und
der Klagelieder verwendet wurde, ist eines der vielen Geheimnisse der
spanischen Schule. © 2010 Peter Phillips. Übersetzung Viola Scheffel.